అదేమో ???
అదే...
“మో” !!!
***
మహీధర “కొల్లాయిగట్టితేనేమి ?http://ukcatalogue.oup.com/product/9780198077374.do ” మో ఆంగ్లీకరణతో మన ముందుకు వచ్చే రోజు దగ్గరలో నే ఉందని భావిస్తూ , ఈ లోగా, వారి అనువాద శైలిని మీరు ఆస్వాదించండి .
అభిమానం తో.
వారీ అనువాదాన్ని ఏనాటికీ అచ్చులో చూడలేరు కదా ...
అన్న దుఃఖం తో.
***
All rights @ writer. Title,labels, postings and related copyright reserved.
అదే...
“మో” !!!
***
మహీధర “కొల్లాయిగట్టితేనేమి ?http://ukcatalogue.oup.com/product/9780198077374.do ” మో ఆంగ్లీకరణతో మన ముందుకు వచ్చే రోజు దగ్గరలో నే ఉందని భావిస్తూ , ఈ లోగా, వారి అనువాద శైలిని మీరు ఆస్వాదించండి .
http://pustakam.net/?p=7872
మో గారికి గౌరవంతో .అభిమానం తో.
వారీ అనువాదాన్ని ఏనాటికీ అచ్చులో చూడలేరు కదా ...
అన్న దుఃఖం తో.
***
All rights @ writer. Title,labels, postings and related copyright reserved.
Is it Radhachkralu or Kollayi geattitenemi that Mo translated into English? kothapalli ravibabu
ReplyDeleteరవిబాబు గారికి,
ReplyDeleteనమస్కారం.
"కొల్లాయిగట్టితేనేమి ?"
Swarajyam
Mahidhara Ramamohanarao
c.384 pages | 215x140mm
978-0-19-807737-4 | Hardback | March 2012 (estimated)
Oxford University Press
పొరపాటును సూచించినందుకు ధన్యవాదాలు. సరిచేసాను.
అలాగే , లింక్ ను కూడా చూడగలరు.
http://ukcatalogue.oup.com/product/9780198077374.do